《黑暗和黎明》
《黑暗和黎明》
俄罗斯革命后的内战,曾经过许多作家的描写。高尔基的《克莱姆
撒姆金的一生》,这部大著,原也将内战时期包括在内,但不幸高尔基
没有完成这部大著就去世了。关于革命后的内战,俄罗斯文学上也许就
此失去了最可宝贵的一页记录。因为关于内战的文学作品,虽然产生了
不少,但都不是魄力伟大的多方面的巨著。最近读了亚历克舍?托尔斯
泰的三部曲《黑暗和黎明》,这部小说虽然不是以内战为主题,但在小
托尔斯泰老练的笔下,内战的场面在书中遂成了最精采的部分。
小托尔斯泰是在革命以前就执笔的老作家,而且是诗人出身,是文
体家,所以他的作品始终还保持着他的前辈屠格涅夫、托尔斯泰等人的
艺术的气息,不象目前的苏联青年作家仅以朴实和单纯见长。
从另一篇文章里,我知道小托尔斯泰的这部三部曲原名《经过苦
难》,第一部名《两姊妹》,第二部名《一九一八》,第三部似乎还未
写,英译的《黑暗与黎明》实仅是前二部的译文。小托尔斯泰于一九一
八年离开俄国到巴黎,一九二一年开始写这小说的第一部,曾在当时白
俄在巴黎办的文艺刊物上发表,一九二一年回到莫斯科,又写了第二部,
并将第一部修改了一遍,这才在苏联出版。
他的主要人物是姊妹两人和一位冶金工程师特李金,虽然也描写着
革命和反革命势力的争斗,但他写得最好的还是关于内战部分。小托尔
斯泰还没有脱离旧日的气息,这里面并不曾明白指出他的人物究竟该向
那里走为是。就是书中人物有所表示,也还带着浪漫的气份,如工人领
袖罗布洛夫的口气:
“革命发生危难了……在六个月之后,我们就可以消灭一切的
障碍,甚至金钱本身。那时将没有饥饿,没有贫困,没有耻辱。你
可以从合作社中取得你所需要的任何东西……同志们,那时我们可
以用金子造小便处了……”
如果是苏联青年作家,他们决不使他们小说中的工人露出这样的口
气,但小托尔期泰是生长在旧俄时代的人,他无法将这根株完全从地上
拔去。苏联肯容许他这样著作的出版,也许是爱惜他的才能的原故吧?