第二部 拯救 第十六章 是历史还是传说

在把艾利阿斯兄弟送回关押处,并与戈登及安德鲁斯神父道别之后,吉姆就返回了办公室。他坐着想了一会儿,然后拨通了县历史馆的电话。

米莉·托马斯接的电话,“喂?”

“喂?米莉吗?我是吉姆·韦尔登。”

老太太的声音陡然兴奋起来,“吉姆!你好吗?可有一阵子没听到你的消息了。”

“我很好,米莉。你呢?”

“很棒,”她说,“很棒。你可能知道,我们在编一本关于兰多过去的一些历史的书,下周就要送去印刷了,我在这儿呆得这么晚,是因为我需要再查一下是不是遗露了什么。”

吉姆就势随意地问道,“有没有奶场地区的记述?”

“为什么问这个?”

“哦,我只是想起了小时候常常听到的那些故事。”

米莉大笑起来。“那些鬼故事?那些在你父母和我小时候就在听的老掉牙的故事。不过我想现在的孩子也还在听。”

吉姆尽力显出很轻松的声调,“你们的书里提到那些故事了吗?”

“当然。”米莉又兴奋起来,一副历史学家碰到自己喜爱的话题时惯有的音调。

“像大多数世代相传的故事一样,这些故事也有一定真实的影子可循。你去过奶场地区吧?你也见过十字架,坟墓吧?”

“是的,”吉姆说,“只是我十几岁时才第一次去,比听到那些故事时晚多了。”

“嗯,那儿确实是当时这一带人们埋死婴的地方。”

“但他们为什么从城里跑这么远的路去那儿呢?”

“因为,”米莉停了一下才说,仿佛为吊起人的胃口,“并非所有的孩子都是死的。大多数是死产,但有时,如果孩子天生有病或畸形,他们的父母也会把他们带到那儿,任其死去。”

“上帝。”吉姆倒吸一口凉气。

“那便是故事的起源。”

“我不相信有人会那么做。”吉姆说。

“不要把他们看得太野蛮,”米莉说,“那个年月反正婴儿四分之三都是要死掉的,人们只是做了他们认为可行的事,抛弃了残弱的才能更好地抚育其余。日子艰难,大多数家庭都只能养活一个孩子,于是他们就想确保这一个孩子健壮得至少可以自保。生育控制是他们闻所未闻的。”

“我简直不能相信,”吉姆说,“我一直认为那些故事是杜撰的,我总以为那些十字架下不是真正的坟墓,我以为它们是……我说不清它们是什么,但认为它们不会是真的坟墓。”

“哦,他们是真的,但还不只这些。在那之前,在白人定居此地之前,印第安人也常常这么干,也是在那个地方。如果说我们的祖辈是由此得到的启示也没有什么可奇怪的。”

吉姆只感到血往上撞,胃因害怕而抽搐着。“我回忆起一个关于布道者的故事,”他撒谎说,“一个和奶场地区有关系的布道者。”

“哦,是的,”米莉说,“是有这么一个布道者,只不过不是个故事。在我们的研究中,我们从日记,杂志几种途径得到证实,确有其人存在。”

他闭住眼睛,将听筒紧紧贴着耳朵,好不掉下去。“真的吗?”他问。

“对。大约一百五十年前。有一个云游的牧师,打此地经过,不知怎么发现了奶场区。他在所能找到的每一个肥皂盒上例述了这种做法的罪恶,把镇上所有人都给吓懵了。过了约一周时间,他开始要人们与他一起到那儿看看,但是没有人愿意去,最后有几个人陪他上了里姆山。事实上——”她顿了一下。“等一会儿。对,你的曾祖父当时是警长,我想他在其中。”

“这个布道者长得什么样?”吉姆问,“你知道吗?”

“只有一处外貌描述,好像是在眼睛上。他的眼睛,显然,是黑色的,黑得出奇。”

吉姆舔舔顿时干涩的嘴唇,“那后来怎么样了呢?”

“我们不清楚。一则日记好像说有驱邪之类的事情,但我们不敢确定,我们甚至不知道他们应驱逐什么。但很吸引人,是不是?”

“是的。”吉姆机械地说。

“现在你明白谣言和鬼故事是怎么讲起来的了。当然,我们这些大多是根据个人的回忆,你知道那些记录是不可靠的。但,依旧算得上精神食粮。”

“是的,”吉姆重复道。他清了清喉咙,“这个布道者后来怎么样了?”

“那我们不知道,”米莉坦言说,“但我们随时会发现新线索,我盼着我们最后能找到。”她大笑起来,“我猜你将不得不为此买上一个系列。”

“是的,好,谢谢你米莉,你帮了我很大忙。”

“我可以问一下你为什么想知道这些吗?”

“哦,没什么,只是好奇。”

“好吧,”她说,“随你。等书出来你打算买一本,对不对?”

他笑了,“当然。”

“那么就这样,再见。”

“再见。”他挂上电话,感到头昏脑胀。他极不情愿地向大厅扫了一眼。在大厅的尽头,他知道,艾利阿斯兄弟正平静地坐在禁闭室里。

他蓦地感到,在禁闭室中艾利阿斯兄弟正在向着他微笑。

吉姆站起来,他必须离开这儿。他知道他应该去和艾利阿斯兄弟谈谈,面对他,但他又不想马上见到此人,还是等他将事情理出点头绪来再说吧。他抓起帽子,走到前台。丽塔已经走了,皮特和贾德森正在值班。他疲倦地、敷衍地向他们招了招手,穿过寂静的停车场向汽车走去。

开车回家的路上,他一直在想着奶场区的问题。他记起了小时候在他与小伙伴们之间流传的那些故事,弃婴化成的鬼,日夜在森林中嚎哭着找妈妈,但他们的妈妈却一直没有来。被扔在这个地方的一些婴儿为保护自己而长成野蛮的。动物似的杀手。想到此,鸡皮疙瘩不禁爬满整个手臂,尽管夜里的气温并不低。

他将车停在屋前的甬道上,穿过久未修整的草坪,来到前门。他心事重重,不曾注意到停车场旁奇怪的黑影,没看到黑影的移动,甚至没听到黑影中传出的嗡嗡声。