第十五章

达娜到家以后发现戴利夫人已经购买并装饰了一棵漂亮的小圣诞树。

“瞧瞧这件装饰品,”戴利夫人充满自豪地说,“肯莫尔亲手做的。”

隔壁的房客正在电视机上观看着这一幕。

达娜亲了一下这位老妇人的脸颊:“我爱你,戴利夫人。”

戴利夫人的脸红了:“哦,太小题大作了。”

“肯莫尔在哪里?”

“他在自己房里。你有两个口信儿,伊文斯小姐。你给哈得森夫人回个电话。我把号码放在你的梳妆台上了。另外你的母亲打来电话。”

“谢谢你。”

达娜走进书房,肯莫尔正在他的电脑前。

他抬头一望:“嗨,你回来了。”

“我回来了。”达娜说。

“那很好,我盼着你在这儿过圣诞节。”

达娜抱住他:“肯定。我无论如何也不会错过它的。你在家里过得怎么样?”

“很棒。”

好。“你喜欢戴利夫人?”

他点点头:“她很酷。”

达娜微微一笑:“我知道。我去打几个电话,一会儿就回来。”

首先是坏消息,达娜想。她拨通母亲的号码。自从韦斯特波特事件之后她还没有和她说过话。她怎么能嫁给这样的男人?达娜听着电话铃声响过许多次,接着传来母亲的录音。

“我们眼下不在家,但是如果你留言,我们将给你电话。请等待提示声。”

达娜等着:“圣诞快乐,妈妈。”她挂上电话。

下一个电话打给帕梅拉。

“达娜,你回来我真高兴!”帕梅拉·哈得森大叫起来:“我们听新闻上说杰夫走了,但罗杰和我正在邀请一些人参加明天提前举行的圣诞晚餐,我们希望你和肯莫尔在这里。请不要告诉我你有其他安排。”

“不,”达娜说,“事实上我没有。而且我们很乐意去。谢谢你,帕梅拉。”

“太好了。我们五点钟等你。日常便服。”她停顿了一下:“事情的进展如何?”

“我不知道,”达娜坦率地说,“我不知道它们是否会有结果。”

“哦,暂时忘掉这一切吧。休息一下。明天见你们俩。”

圣诞节那天,当达娜和肯莫尔赶到哈得森家时,在门口受到了凯撒的迎接。他一看见达娜便神采奕奕。

“伊文斯小姐!看见你我真高兴。”他朝肯莫尔笑了,“还有肯莫尔少爷。”

“嗨,凯撒。”肯莫尔说。

达娜递给凯撒一个包装艳丽的包裹:“圣诞快乐,凯撒。”

“我不知道该——”他语无伦次:“我没有——你太好了,伊文斯小姐!”

达娜心中的这位温柔的巨人激动得满脸通红。达娜又递给他两个包裹:“这些是给哈得森先生和夫人的。”

“是,伊文斯小姐。我把它们放到树下去。哈得森先生和夫人正在客厅。”凯撒在前面领路。

帕梅拉说:“你来了!我们真高兴你俩能来。”

“我们也是。”达娜使她确信。

帕梅拉注视着肯莫尔的右臂:“达娜,肯莫尔有——这太好了!”

达娜咧开嘴笑了,“不是吗?承蒙我老板的好意。他真是个好人。我觉得它已经改变了肯莫尔的一生。”

“我无法告诉你我有多么高兴。”

罗杰点点头:“祝贺你,肯莫尔。”

“谢谢你,哈得森先生。”

罗杰·哈得森对达娜说:“趁其他客人没来之前,我得提到一件事情。记得我说过泰勒·温斯罗普告诉过朋友他已经退出了公共生活,接着却成了驻俄大使吗?”

“是的。我估计总统向他施加了压力使——”

“我原来也这么以为。但似乎是温斯罗普向总统施加了压力使他任命自己为大使。问题是,为什么?”

客人陆续到来。餐桌上只有十二位其他人士,这个夜晚既温馨又充满节日气氛。

吃过点心后,大家走进客厅。壁炉前有一只巨大的圣诞树。

每个人都有礼物,不过肯莫尔得到了最大的一份。电脑游戏、溜冰鞋、冰刀、一件针织套衫、手套以及录像带。

时间倏然而过。在经过几天的紧张之后能与这么友善的一群人共度良宵,其喜悦欢欣真是无法形容。我只希望杰夫也在这儿。

达娜·伊文斯坐在演播台前等待着十一时新闻开播。她旁边是联合主持人理查德·梅尔顿,莫里·法斯汀坐在通常由杰夫占据的位置上,达娜竭尽全力不去想它。

理查德·梅尔顿正在对达娜讲:“你离开的时候我很想你。”

达娜莞尔一笑:“谢谢,理查德。我也想你。”

“你走了好长一段时间。事情都好吗?”

“事情都很好。”

“完了我们随便去吃点什么吧。”

“我得先保证肯莫尔平安无事。”

“我们可以找个地方见面。”

“我们必须另找地方见面。我觉得自己正被人监视着。动物园内的鸟类饲养场。”

梅尔顿继续讲下去:“他们说你正在挖掘一个大新闻。想谈谈吗?”

“还没有什么可谈的,理查德。”

“我听内幕消息说克伦威尔对你离开这么长时间不太高兴。我希望你不要和他产生什么麻烦。”

“让我给你一点建议。不要自找麻烦,否则你会找到的。我保证。”达娜发现要集中注意力听理查德·梅尔顿的讲话很困难。

“他喜欢解雇人。”梅尔顿说。

比尔·凯利火灾后的当天就失踪了。他没有来拿他的工钱,就那么一走了之。

理查德·梅尔顿还在讲:“上帝作证,我不想和一个新主持人共事。”

事故的目击者一位美国游客,拉尔夫·本杰明。一位盲人。

“五……四……三……二……”阿纳斯塔西娅用一根手指指着达娜。摄像机的红灯“啪”地亮了。

节目报告员的声音有力地响起:“这里是华盛顿论坛电视台的十一时新闻,由达娜·伊文斯和理查德·梅尔顿播音。”

达娜面对摄像机露出微笑:“晚上好。我是达娜·伊文斯。”

“我是理查德·梅尔顿。”

他们回到了电视中。

“今天,在阿灵顿的威尔森高级中学,警方搜查了三名学生的衣物柜并发现了七盎司大麻和各种武器,其中包括一只被盗的手枪,这三名学生随即被捕。请看霍莉·兰普的详细报道。”

播放录像带。

我们遇到的艺术盗窃案不是很多,而且作案手法总是如出一辙。这次却不同。

播音结束了。理查德·梅尔顿注视着达娜。

“我们迟点见面吗?”

“不是今晚,理查德。有件事情我必须得做。”

他站起来:“好吧。”达娜感觉他想问她杰夫的事。相反他说,“明天见。”

达娜站起身来:“晚安,诸位。”

达娜走出播音室到她的办公室去,她坐下来打开电脑并连接到因特网,又开始搜索关于泰勒·温斯罗普的无数文章。在其中一个网址上,达娜偶然看见了一则关于马塞尔·法尔科的条目,他是一名曾经担任驻北约大使的法国政府官员。文章中提到马塞尔·法尔科曾经与泰勒·温斯罗普议订过一项贸易协定。谈判之中法尔科辞去了公职并从此隐退。在政府的谈判之中?会发生了什么事呢?

达娜尝试了其他网址,但是没有更多的关于马塞尔·法尔科的消息。太离奇了。我得调查此事,达娜拿定了主意。

达娜结束上网时已经是凌晨两点了。打电话给欧洲还为时尚早。她回到公寓。戴利夫人正在熬夜等她。

“对不起,我太晚了。”达娜说:“我——”

“没问题。我看了你今晚的节目。我觉得它和以前一样出色,伊文斯小姐。”

“谢谢你。”

戴利夫人叹了口气:“我只是希望所有的新闻不是那么令人感到恐怖。我们生活在一个怎样的世界啊?”

“这是个好问题。肯莫尔好吗?”

“小淘气鬼很好。我让他在拉米纸牌戏中把我打败了。”

达娜笑起来:“好。谢谢你,戴利夫人。如果你明天想晚些来——”

“不,不。我会一大早就来打发你们统统上学或工作。”

达娜目送着戴利夫人离开。一个难能可贵的人,她感激地想。她的手机响了。她跑过去把它拿起来:“杰夫?”

“圣诞快乐,我最亲爱的。”他的声音温暖了她的全身:“我打得太迟了吗?”

“永远不会太迟。给我讲讲雷切尔。”

“她回家了。”

杰夫的意思是她回到了自己的住宅。

“这儿有一名护士,但是雷切尔只准她呆到明天。”

达娜讨厌问下去:“然后呢?”

“检查结果显示癌症已经扩散了。雷切尔还不想让我离开。”

“我知道了。我不想使自己听上去显得很自私,但真的没有其他人可以——?”

“她没有其他人,亲爱的。她只身一人,惊慌失措。她不让其他人呆在这里,我确实不知道如果我走了雷切尔会怎么做。”

我也不知道如果你留在那里我会怎么做。

“他们想立即开始化疗。”

“那要花多长时间?”

“她需要每三周做一次治疗,共持续四个月。”

四个月。

“马特已经要求我正式请假。我对这一切非常遗憾,亲爱的。”

他这话什么意思?遗憾他的工作?遗憾雷切尔?或者遗憾我们的生活被迫拆散了?我怎么会这么自私!达娜扪心自问。那女人也许正奄奄一息。

“我也很遗憾,”最后达娜说,“我希望所有的事情都有圆满的结局。”谁的圆满的结局?雷切尔和杰夫?杰夫和我?

杰夫放下电话,抬头一望,看见雷切尔站在那里。她穿着一件睡衣和长袍。她看上去非常可爱,身上有一种近乎透明的光芒。

“是达娜?”

“是的。”杰夫说。

雷切尔靠近他:“可怜的宝贝。我知道这严重伤害了你们俩。我——没有你我真的经受不了这一切。我需要你,杰夫。我现在需要你。”

达娜早早地来到办公室并连接到因特网上。两则条目引起了她的注意。单独看它们无关紧要,但是一合起来它们就暗示了一个谜。

第一则条目写道:“文森特·曼奇诺,意大利商业部长,在与美国代表泰勒·温斯罗普谈判贸易协定的过程中出人意料地辞职了。马西诺的助手伊沃·瓦莱取而代之。”

第二则条目写道:“泰勒·温斯罗普,布鲁塞尔北约总部的特别顾问,请求找人替换他并已返回他在华盛顿的家中。”

马塞尔·法尔科引退了,文森特·曼奇诺辞职了,泰勒·温斯罗普出人意料地退出了。他们有联系吗?纯属巧合?

达娜的第一个电话打给多米尼克·罗马洛,他就职于罗马的意大利第一电视台。

“达娜!接到你的电话真是太好了。什么事儿?”

“我要到罗马去一趟,而且我想和你谈谈。”

“好!关于什么?”

达娜犹豫不决:“我宁愿到了以后再谈。”

“你什么时候来?”

“我星期六到。”

“我会端出最油腻的比萨。”

达娜的下一个电话打给吉恩·萨默维尔,他在布鲁塞尔沙普利耶的北约新闻总部工作。

“吉恩?达娜·伊文斯。”

“达娜!自从萨拉热窝以后我就没见过你了。好长一段时间了。你回去过吗?”

她做了一个鬼脸,“能不回我就尽量不回。”

“我能为你做什么吗,亲爱的?”

“我过几天要到布鲁塞尔去。你有空吗?”

“为了你?当然。有什么特别的事吗i”

“不。”达娜飞快地说。

“好。你只是来观光,嗯?”他的声音里有一丝怀疑。

“差不多吧。”达娜说。

他哈哈大笑:“我盼着你来。再见。”

“再见。”

“马特·贝克要见你。”

“告诉他我马上就去,奥莉维亚。”

又打了两个电话后,达娜前往马特的办公室。

他开门见山地说:“我们也许凑巧碰上了一些事。我昨晚听说了一件事,也许会成为我们正在调查的事情的一个线索。”

达娜感觉自己心跳加速:“是吗?”

“有一个男人名叫——”他查阅了一下桌上的一张纸:“迪特尔·赞德,在杜塞尔多夫。他与泰勒·温斯罗普合作某种生意。”

达娜急切地听着。

“我不知道事情的完整经过,但很明显他们之间发生了一件很糟糕的事。他们粗暴地分道扬镳,赞德发誓要杀死温斯罗普。听上去值得深究一番。”

“当然值得。我马上就去查,马特。”

他们又聊了几分钟后达娜离开了。

我怎么才能挖掘到更多信息呢?她突然想起了杰克·斯通和联邦研究局。他也许了解一些情况。她找出他给她的私人号码并拨通电话。

他的声音通过电话传过来:“杰克·斯通。”

“我是达娜·伊文斯。”

“你好,伊文斯小姐。你有事吗?”

“我想查查杜塞尔多夫一个名叫赞德的人的情况。”

“迪特尔·赞德?”

“是的。你认识他?”

“我们都知道他是谁。”

达娜注意到了这个我们,“你能告诉我他的一些情况吗?”

“此事与泰勒·温斯罗普有关吗?”

“是的。”

“泰勒·温斯罗普和迪特尔·赞德是一笔生意中的合作伙伴。赞德因为操纵某些股票而被判入狱,当他在狱中服刑时,他的家被付之一炬,妻子和三个孩子被烧死?他把此事归咎于泰勒·温斯罗普。”

泰勒·温斯罗普和他的妻子也死于火灾。达娜听着,分外震惊:“赞德不在狱中吗?”

“不。我相信他去年出狱了。还有其他事吗?”

“不。非常非常感谢你。”

“这仅限于你我之间。”

“我懂。”

电话挂断了。

现在有三种可能性,达娜想。

杜塞尔多夫的迪特尔·赞德。

罗马的文森特·曼奇诺。

布鲁塞尔的马塞尔·法尔科。

我首先去杜塞尔多夫。

奥莉维亚说:“哈得森夫人在三号线。”

“谢谢你。”达娜拿起电话:“帕梅拉?”

“你好,达娜。我知道这有点突然,但是一位好友刚到这座城市来,罗杰和我星期三要为他举行个小型宴会。我知道杰夫还在外面,但是我们希望你能来。你有空吗?”

“很遗憾我没有。我今晚要前往杜塞尔多夫。”

“哦,真遗憾。”

“而且,帕梅拉——”

“什么?”

“杰夫可能要离开一段时间。”

那边一阵沉默:“我希望一切顺利。”

“是的。我相信会的。”一定得这样。